<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model type="application/xml-dtd" href="http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d3/JATS-journalpublishing1.dtd"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.1d3 20150301//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.1d3/JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" dtd-version="1.1d3" specific-use="1.2" article-type="book-review" xml:lang="es">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="pmc">CLiter</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title specific-use="original" xml:lang="es">Cuadernos de Literatura</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="ppub">0122-8102</issn>
<issn pub-type="epub">2346-1691</issn>
<publisher>
<publisher-name>Pontificia Universidad Javeriana</publisher-name>
<publisher-loc>
<country>Colombia</country>
<email>revistascientificasjaveriana@gmail.com</email>
</publisher-loc>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="art-access-id" specific-use="pmc">6692673006</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">https://doi.org/10.11144/Javeriana.cdl28.awmr</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Reseñas</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title xml:lang="es">Andrea Wulf, <italic>Magníficos rebeldes. Los primeros románticos y la invención del yo</italic>. Traducción de Abraham Gragera López. Bogotá: Taurus, 2022, 592 pp.<xref ref-type="fn" rid="fn1">*</xref></article-title>
<trans-title-group>
<trans-title xml:lang="en">Wulf, Andrea. <italic>Magníficos rebeldes. Los primeros románticos y la invención del yo</italic>. Translated by Abraham Gragera López. Bogotá: Taurus, 2022, 592 pp.</trans-title>
</trans-title-group>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0006-8602-0898</contrib-id>
<name name-style="western">
<surname>Pérez Ortiz</surname>
<given-names>Alejandro</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
<xref ref-type="corresp" rid="corresp1"><sup>a</sup></xref>
<email>alejoperezortiz07@gmail.com</email>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff1">
<institution content-type="original">Universidad Nacional de Colombia</institution>
<institution content-type="orgname">Universidad Nacional de Colombia</institution>
<country country="CO">Colombia</country>
</aff>
<author-notes>
<corresp id="corresp1"><sup>a</sup> Autor de correspondencia. Correo electrónico: <email>alejoperezortiz07@gmail.com</email></corresp>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub-ppub">
<season>Enero-Diciembre</season>
<year>2024</year>
</pub-date>
<volume>28</volume>
<product product-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Wulf</surname>
<given-names>Andrea</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="translator">
<name>
<surname>Gragera López</surname>
<given-names>Abraham</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Magníficos rebeldes. Los primeros románticos y la invención del yo</source>
<publisher-name>Taurus</publisher-name>
<publisher-loc>Bogotá</publisher-loc>
<size units="pages">592</size>
</product>
<history>
<date date-type="received" publication-format="dd mes yyyy">
<day>13</day>
<month>11</month>
<year>2023</year>
</date>
<date date-type="accepted" publication-format="dd mes yyyy">
<day>25</day>
<month>03</month>
<year>2024</year>
</date>
<date date-type="pub" publication-format="dd mes yyyy">
<day>16</day>
<month>10</month>
<year>2024</year>
</date>
</history>
<permissions>
<ali:free_to_read/>
<license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<ali:license_ref>https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ali:license_ref>
<license-p>Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.</license-p>
</license>
</permissions>
<counts>
<fig-count count="0"/>
<table-count count="0"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="12"/>
</counts>
<custom-meta-group>
<custom-meta>
<meta-name>Cómo citar</meta-name>
<meta-value>Pérez Ortíz, Alejandro. “Andrea Wulf. <italic>Magníficos rebeldes. Los primeros románticos y la invención del yo</italic>. Traducción de Abraham Gragera López. Bogotá: Taurus, 2022, 592 pp.”. <italic>Cuadernos de Literatura</italic>, vol. 28, 2024, <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10.11144/Javeriana.cdl28.awmr">https://doi.org/10.11144/Javeriana.cdl28.awmr</ext-link>
</meta-value>
</custom-meta>
</custom-meta-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<p>Este libro expone una historia detallada de los orígenes y la consolidación del romanticismo alemán a finales del siglo XVIII. Desde 1794 hasta principios del siglo XIX comenzaron a confluir en la ciudad de Jena un grupo de intelectuales, científicos, filósofos, poetas y dramaturgos que pasarían a la historia como el Círculo de Jena. Ellos, con sus novelas, poemas, manifiestos, revistas y traducciones, le dieron forma al romanticismo alemán. Estos personajes son Caroline Böhmer, los hermanos August Wilhelm y Friedrich Schlegel, Dorothea Veit-Schlegel, Friedrich Schelling, Johann Gottlieb Fichte, Johann Wolfgang Von Goethe, Friedrich Schiller, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, los hermanos Alexander y Wilhelm von Humboldt, entre otras figuras históricas. Así, el libro de Wulf realiza un estudio detallado de los conflictos, amistades y enemistades que hubo entre este círculo de intelectuales, resaltando la vida y obra de cada uno de los personajes, pero, sobre todo, mostrando la enorme influencia que tuvo la sociabilidad entre ellos, no solo en la producción escrita de cada uno, sino en la cultura literaria y filosófica de Alemania y de Occidente.</p>
<p>Para comprender los fundamentos en los que se sostuvo el Círculo de Jena, el libro expone el sistema filosófico de J. G. Fichte con su <italic>Ich</italic>, sistema en el que a través del <italic>Yo</italic> se llega a conocer el resto del mundo, la naturaleza, la sociedad, el <italic>No-Yo</italic>. Este punto de vista fue vital para el Círculo de Jena en cuanto ponía los sentimientos y emociones propias como centro de su actividad intelectual. Otra influencia de gran peso fue la Revolución francesa (1789), que con su <italic>libertad, igualdad y fraternidad</italic> le dio al <italic>Yo</italic> un reforzamiento tanto espiritual como asociativo.</p>
<p>Dentro de la obra se estudian gran cantidad de libros publicados por sus autores, siendo algunos de los más importantes <italic>Las penas del joven Werther</italic> (Leipzig, 1774), <italic>Los años de aprendizaje de Wilhelm Meister</italic> (Berlín, 1795) y <italic>Fausto</italic> (Tubinga 1808), de J. W. Goethe; <italic>Los bandidos</italic> (Frankfurt y Leipzig, 1781) y <italic>Wallenstein</italic> (Tubinga, 1800), de F. Schiller; <italic>Himnos a la noche, Pollen</italic> y <italic>Enrique de Ofterdingen</italic> (Berlín, 1802), de Novalis; <italic>Lucinda</italic> (Berlín, 1799), de F. Schlegel; <italic>Ensayo de una crítica de toda revelación</italic> (Königsberg, 1792), de J. G. Fichte; <italic>Sistema del idealismo trascendental</italic> (Tubinga 1800), de F. Schelling; <italic>Fenomenología del espíritu</italic> (Bamberg y Wüsrzburg, 1807), de G. W. F. Hegel. Y también las revistas literarias <italic>Athenaeum, Horen, Musen-Almanach</italic> y <italic>Allgemeine Literatur-Zeitung</italic>. La mayoría de estas obras fueron concebidas, escritas, corregidas y publicadas en medio de la sociabilidad intelectual que se gestó en el Círculo de Jena.</p>
<p>La obra de Wulf también es una reivindicación del papel de las mujeres en la cultura literaria alemana, especialmente con el caso de Caroline Böhmer, quien fue sin discusión la figura central del Círculo de Jena. Ella se convirtió en una figura polémica para su época por su ímpetu en las discusiones intelectuales y por su abierto apoyo a la Revolución francesa. Böhmer, junto a su segundo esposo, August Wilhelm von Schlegel, tradujo numerosas obras de Shakespeare, y bajo el nombre de Schlegel se publicaron libros y obras literarias escritas por Böhmer.</p>
<p>En cuanto a escritura, el libro tiene un estilo intrigante y novelesco en algunos apartados; además, cabe resaltar la notable traducción de Abraham Gragera López. Utilizando fragmentos de cartas, poesías y novelas, la autora consigue darle una proximidad al lector y lo involucra con los personajes y los procesos históricos que estos vivieron. Una de las virtudes del libro es que logra que los avances, las disputas, las muertes y los triángulos amorosos que experimentaron los personajes no se sientan como meros hechos antologados en una cronología de sucesos, sino como una historia viva y cambiante que refleja la incertidumbre y emocionalidad que tiene la vida humana. La virtud también reside en acercar al lector de esa manera y a la par al estudio y a la problematización de los motivos y circunstancias que moldearon la mentalidad de estos personajes y de su época.</p>
<p>Este libro también es una historia de la ciudad de Jena, cuyo principal atractivo fue su universidad, que gozó de enorme prestigio y por el que los intelectuales ya mencionados comenzaron a confluir en la ciudad para recibir y dictar clases en distintos momentos de su vida. Además de presentar la afectación que sufrió la ciudad con la invasión napoleónica de 1806, la autora muestra las comparativas de la época entre ciudades como Berlín, Dresden y Weimar, que eran los epicentros culturales de ese entonces.</p>
<p>Aparte de exponer las influencias intelectuales entre los personajes, Wulf muestra también cómo fue la consolidación internacional de la obra del Círculo de Jena en otros países de Europa y del mundo, especialmente con el libro <italic>Alemania</italic> (Londres, 1813) de Madame de Stäel, un éxito internacional en ventas que impulsó las ideas del Círculo de Jena por todo el mundo. En adición a esto, Wulf hace un rastreo de las influencias literarias que tuvo el Círculo en países como Estados Unidos e Inglaterra con las nuevas generaciones de escritores románticos que expandirán este género literario durante todo el siglo XIX.</p>
<p>En términos estructurales, el cuerpo del libro se divide en cuatro partes que conforman un total de veinte capítulos, siendo en total 403 páginas. Por otra parte, cuenta con dos mapas, uno de la ciudad de Jena y otro de Alemania a finales del siglo XVIII, para que el lector pueda ubicarse en la obra. En esa misma línea, en el centro del libro hay 16 páginas a color con retratos de los personajes y con ilustraciones de Jena y de sus alrededores. Casi todas las notas al pie están condensadas en un apartado al final del libro, salvo algunas que tienen datos o aclaraciones que es necesario incluir <italic>in situ</italic>, logrando de esta manera una fluidez prodigiosa sin perder la rigurosidad histórica, en cuanto a la mención de sus fuentes y bibliografía, apartado que suma más de cien páginas.</p>
<p>Finalmente, con este libro, Andrea Wulf sigue presentando obras de rigor histórico para un público masivo e internacional, como lo hizo con la biografía de Alexander von Humboldt <italic>La invención de la naturaleza</italic> (Bogotá, 2016), mostrando así que es posible hacer obras de divulgación histórica manteniendo el rigor investigativo. Dentro de lo que se puede criticar al libro, se destaca el hecho de que su prólogo no logra sentirse como una introducción o un abrebocas, sino que, al contrario, es un recorrido personal por la historia de vida de la autora, que de manera desafortunada no logra conectar con los contenidos de su libro. Pero, más allá de eso, esta es una obra íntegra y completa que recoge lo mejor de las ciencias sociales y la literatura y lo junta en una historia apasionante que deja ver la consolidación del Romanticismo como una visión de vivir y representar el mundo que aún perdura hasta nuestros días.</p>
</body>
<back>
<ref-list>
<title><bold>Referencias</bold></title>
<ref id="ref1">
<mixed-citation>Fichte, Johann Gottlieb. <italic>Versuch einer Kritik aller Offenbarung</italic>. Hartung, 1792.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Fichte</surname>
<given-names>Johann Gottlieb</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Versuch einer Kritik aller Offenbarung</source>
<year>1792</year>
<publisher-name>Hartung</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref2">
<mixed-citation>Goethe, Johann Wolfgang von. <italic>Die Leiden des jungen Werthers</italic>. Weygand, 1774.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Goethe</surname>
<given-names>Johann Wolfgang von</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Die Leiden des jungen Werthers</source>
<year>1774</year>
<publisher-name>Weygand</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref3">
<mixed-citation>Goethe, Johann Wolfgang von. <italic>Wilhelm Meisters Lehrjahre</italic>. Johann Friedrich Unger, 1795.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Goethe</surname>
<given-names>Johann Wolfgang von</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Wilhelm Meisters Lehrjahre</source>
<year>1795</year>
<publisher-name>Johann Friedrich Unger</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref4">
<mixed-citation>Goethe, Johann Wolfgang von. <italic>Faust</italic>. J. G. Cotta’sche, 1808.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Goethe</surname>
<given-names>Johann Wolfgang von</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Faust</source>
<year>1808</year>
<publisher-name>J. G. Cotta’sche</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref5">
<mixed-citation>Hegel, Georg Wilhelm Friedrich. <italic>Phänomenologie des Geistes</italic>. Joseph Anton Goebhardt, 1807.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Hegel</surname>
<given-names>Georg Wilhelm Friedrich</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Phänomenologie des Geistes</source>
<year>1807</year>
<publisher-name>Joseph Anton Goebhardt</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref6">
<mixed-citation>Novalis. <italic>Schriften</italic>. Recopilados por Friedrich Schlegel y Ludwig Tieck. Georg Reimer, 1802.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<collab>Novalis</collab>
</person-group>
<person-group person-group-type="compiler">
<name>
<surname>Schlegel</surname>
<given-names>Friedrich</given-names>
</name>
<name>
<surname>Tieck</surname>
<given-names>Ludwig</given-names>
</name>
</person-group>
<publisher-name>Georg Reimer</publisher-name>
<source>Schriften</source>
<year>1802</year>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref7">
<mixed-citation>Schelling, Friedrich. <italic>System des Transzendentalen Idealismus</italic>. J. G. Cotta’sche, 1800.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Schelling</surname>
<given-names>Friedrich</given-names>
</name>
</person-group>
<source>System des Transzendentalen Idealismus</source>
<year>1800</year>
<publisher-name>J. G. Cotta’sche</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref8">
<mixed-citation>Schiller, Friedrich. <italic>Die Räuber</italic>. Frankfurt y Leipzig, 1781.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Schiller</surname>
<given-names>Friedrich</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Die Räuber</source>
<year>1781</year>
<publisher-loc>Frankfurt y Leipzig</publisher-loc>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref9">
<mixed-citation>Schiller, Friedrich. <italic>Wallenstein</italic>. J. G. Cotta’sche, 1800.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Schiller</surname>
<given-names>Friedrich</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Wallenstein</source>
<year>1800</year>
<publisher-name>J. G. Cotta’sche</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref10">
<mixed-citation>Schlegel, Friedrich. <italic>Lucinde</italic>. Heinrich Frölich, 1799.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Schlegel</surname>
<given-names>Friedrich</given-names>
</name>
</person-group>
<source>Lucinde</source>
<year>1799</year>
<publisher-name>Heinrich Frölich</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref11">
<mixed-citation>Stäel, Germaine de. <italic>De L´Allemagne</italic>. John Murray, 1813.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Stäel</surname>
<given-names>Germaine de</given-names>
</name>
</person-group>
<source>De L´Allemagne</source>
<year>1813</year>
<publisher-name>John Murray</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
<ref id="ref12">
<mixed-citation>Wulf, Andrea. <italic>La invención de la naturaleza. El nuevo mundo de Alexander von Humboldt</italic>. Traducción de María Luisa Rodríguez Tapia. Taurus, 2016.</mixed-citation>
<element-citation publication-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname>Wulf</surname>
<given-names>Andrea</given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="translator">
<name>
<surname>Rodríguez Tapia</surname>
<given-names>María Luisa</given-names>
</name>
</person-group>
<source>La invención de la naturaleza. El nuevo mundo de Alexander von Humboldt</source>
<year>2016</year>
<publisher-name>Taurus</publisher-name>
</element-citation>
</ref>
</ref-list>
<fn-group>
<title>Notas</title>
<fn id="fn1" fn-type="other">
<label>*</label>
<p>Reseña.</p>
</fn>
</fn-group>
</back>
</article>