Publicado jun 6, 2007



PLUMX
Google Scholar
 
Search GoogleScholar


Juliana Botero Mejía

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Resumen
El objetivo de este artículo es dilucidar las características de la oralidad y de la escritura entre la gente de la isla de San Andrés y aproximarse a la relación existente entre ellas desde una perspectiva histórica y antropológica. El pueblo isleño proviene de una tradición oral de origen africano, pero, al mismo tiempo, tiene una herencia alfabetizadora tanto inglesa como española que ha definido y caracterizado su oralidad y los usos que le ha dado a la escritura. Este escrito se basa en documentación bibliográfica y en la información recogida por la autora durante cuatro meses de trabajo etnográfico de campo en la isla de San Andrés.
Keywords

oralidad, escritura, lectura, creole, español, isla de San Andrésoralidade, escrita, leitura, creole, espanhol, Ilha de San Andrésorality, writing, reading, Creole, Spanish, San Andrés Island

References
Cómo citar
Botero Mejía, J. (2007). Oralidad y escritura en la isla de San Andrés. Universitas Humanística, 64(64). Recuperado a partir de https://revistas.javeriana.edu.co/index.php/univhumanistica/article/view/2235
Sección
Investigación Joven