Publicado jul 1, 2015



PLUMX
Almetrics
 
Dimensions
 

Google Scholar
 
Search GoogleScholar


Graciela Maglia e Yves Moñino

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Resumen

A partir de fuentes primarias recogidas en campo por los autores, complementadas por fuentes escritas en circulación en archivos y bibliotecas, se constituyó un corpus representativo de la oralitura palenquera. Este artículo es parte de una investigación mayor que emprende la difícil tarea de trasladar la expresión oral a la escritura. La triple operación de codificación (oral), recodificación (escrita) y decodificación (científico-crítica) que organiza vertebralmente nuestro trabajo, constituye una nueva puesta a punto del discurso especializado (académico) sobre Palenque, a partir del cual los mismos palenqueros han reinventado incesantemente su tradición. Apoyados en las notas etnolingüísticas y el análisis literario, hacemos una distinción entre los elementos hispanos, los elementos congoleses y los elementos originales, desarrollados in situ por esta comunidad afrocriolla del Caribe colombiano.

Keywords

Palenque, lingüística, oralitura, África, Colombia, criollo, Caribe, América Latina

References
Cómo citar
e Yves Moñino, G. M. (2015). Oralitura de San Basilio de Palenque: temas europeos, africanos y criollos. Cuadernos De Literatura, 19(38), 171–201. https://doi.org/10.11144/Javeriana.cl19-38.osbp
Sección
Literaturas afrolatinoamericanas e indígenas